New app hopes to reduce the risk of common accident that claims 7000 lives each year

每天,澳大利亚有400人因跌倒而被送入医院。尽管随着年龄增长,平衡感有所下降或许在所难免,但专家认为,一个简单的日常锻炼计划或许能挽救每年因跌倒而丧生的7000人中的一部分。

New routine to reduce deaths from falls
 (A Current Affair)

澳大利亚神经科学研究机构的金·德尔贝尔(Kim Delbaere)教授及其同事开发了一款名为“站得稳”(Standing Tall)的应用程序,为用户提供一套在家锻炼的计划,旨在增强力量和平衡感。

New routine to reduce deaths from falls
 (A Current Affair)

目前,该计划已初见成效。

德尔贝尔教授表示:“预防跌倒的关键在于进行具有挑战性的平衡锻炼,而且必须相当频繁。我们建议每周至少锻炼两小时,持续六个月以上。”

“如果你能坚持这样做,就能将跌倒的风险降低30%。”

在悉尼内西区的阿什菲尔德(Ashfield),太极拳大师加里·霍尔(Gary Khor)表示,中国武术所传授的控制力和正念也是保持站立不倒的好方法。这位77岁的老人不仅帮助他的高龄学生学会如何避免跌倒,还教授他们在跌倒时如何避免受伤的最佳方法。

霍尔说:“通常,当我们跌倒时,我们会本能地伸出一只脚试图阻止跌倒。”

“这时,太极拳就派上用场了。第二个动作是向下推臀部,这样你的体重就会直接向下落,而不是向前。这样,你就不会再向前跌倒了。”